“My Lord, I don’t want to think anymore.”
“Fine.
Then give Me your mind back.”“My Lord, I don’t want to see with my eyes anymore.”
“Fine, wonderful!
Then give Me your eyes back.”“My Lord, I don’t want to feel with my heart anymore.”
“Fine, wonderful, marvellous!
Then give Me your heart back.”“My Lord, if I give You my mind, eyes, and my heart, how are You going to replace them?”
“Don’t worry, My child, don’t worry.
I shall replace them with My endless and unconditional Concern.”“My Lord, then take them.
From now on they are Yours.”“Thank you, My child.”
``````
“Мій Господи, я більше не хочу думати своїм розумом”.“Гаразд,
Віддай свій розум Мені”.“Мій Господи, я більше не хочу дивитися своїми очима”.
“Гаразд, чудово,
Віддай свої очі Мені”.“Мій Господи, я більше не хочу відчувати своїм серцем”.
“Гаразд, чудово, дивовижно!
Віддай своє серце Мені”.“Мій Господи, якщо я віддам свої розум, очі й серце Тобі, то чим Ти заміниш їх?”
“Не хвилюйся, Моє дитя, не хвилюйся.
Я заміню їх Своїм безкінечним безумовним Піклуванням”.“В такому разі, мій Господи, забирай їх.
Відтепер вони — Твої”.“Спасибі, Моє дитя”.
```From:Шрі Чинмой,Таємниці мого Господа розкрито, Herder and Herder, 1971
Sourced from https://ua.srichinmoylibrary.com/lsr