41.19

```

When I see my Master's sorrowful eyes,

I cry, I cry and I cry.

When I touch my Master's sorrowful heart,

I sigh, I sigh and I sigh.

When I feel my Master's sorrowful life,

I die, I die and I die.

When I see my Master's God-smiling eyes,

My God-realisation-hope blooms.

When I touch my Master's God-smiling heart,

My God-realisation-promise blossoms.

When I feel my Master's God-smiling life,

My God-realisation-dream-manifested reality

Feeds the God-hungry seekers of God's Universe.

```

```

Коли я бачу сумні очі мого Вчителя,

Я плачу, плачу й плачу.

Коли я торкаюся печального серця мого Вчителя,

Я зітхаю, зітхаю й зітхаю.

Коли я відчуваю смуток життя мого Вчителя,

Я помираю, помираю, помираю.

Коли я бачу, як у очах мого Вчителя усміхається Бог,

Моя надія на усвідомлення Бога розквітає.

Коли я торкаюся серця мого Вчителя, в якому усміхається Бог,

Моя обіцянка усвідомити Бога цвіте повним цвітом.

Коли я відчуваю життя мого Вчителя, в якому усміхається Бог,

Проявлена реальність моєї мрії про усвідомлення Бога

Напуває шукачів, спраглих Бога, у Божому Всесвіті.

```

SFL 41. 20 грудня 1994 року, Катманду, Непал

From:Шрі Чинмой,Мій солодкий Господи-Отче, де Ти?, Agni Press, 1999
Sourced from https://ua.srichinmoylibrary.com/sfl