Table of Contents
- Author's preface (Від автора)
- 1. You have discovered (Ти виявив)
- 2. I came from God (Я прийшов від Бога)
- 3. Your happiness-gift (Твій подарунок-щастя)
- 4. The mind wants to invent (Розум хоче винайти)
- 5. Please warn me (Будь ласка, попередь мене)
- 6. My heart says to my mind (Моє серце каже моєму розуму)
- 7. The fare (Вартість проїзду)
- 8. Every time I run away from You (Щоразу, коли я тікаю від Тебе)
- 9. The Lord of my thoughts (Господар моїх думок)
- 10. Two miracles (Два дива)
- 11. Two secret wishes (Два заповітні бажання)
- 12. Not beyond possibility (Не поза межами можливостей)
- 13. I do not interfere (Я не втручаюся)
- 14. A new prayer (Нова молитва)
- 15. To frighten and enlighten (Налякати й просвітити)
- 16. God's Lion-Power (Лев-Могутність Бога)
- 17. What you did (Що ти робив)
- 18. Are You tired, O Lord? (О Господи, Ти втомився?)
- 19. Two observers (Два спостерігачі)
- 20. The boon (Благо)
- 21. The God-Hour strikes (Пробиває Божа Година)
- 22. Even my shadow avoids me (Мене уникає навіть моя тінь.)
- 23. The very last step (Останній крок до Небес.)
- 24. Mistaking earth for Heaven (Сприйнявши землю за Небеса)
- 25. Can this be true? (Невже це правда?)
- 26. Don't take a late start (Не барися на старті)
- 27. O descending Blue (О Блакить, ти спускаєшся)
- 28. Aspiration tells me (Устремління каже мені)
- 29. A tiny island (Крихітний острів)
- 30. What has God given me? (Що мені дав Бог?)
- 31. The twentieth century (Двадцяте століття)
- 32. A weeping God (Бог ридає)
- 33. An interesting question (Запитання-зацікавлення)
- 34. Whether You like it or not (Сподобається Тобі, чи ні)
- 35. A good place (Гарне місце)
- 36. Science is (Наука — це...)
- 37. Music is (Музика — це...)
- 38. Four elevators (Чотири ліфти)
- 39. How could this be true? (Невже це правда?)
- 40. Pray for me, please! (Моліться за мене, будь ласка!)
- 41. Two supreme secrets (Два найбільші секрети)
- 42. God is my coach (Мій Наставник Бог)
- 43. I have two serious faults (Мої дві великі вади)
- 44. I entertain God (Я розважаю Бога)
- 45. I chose (Мій вибір)
- 46. Yesterday's God (Вчорашній Бог)
- 47. By way of joke (Жартома)
- 48. Let me help You (Дозволь, я допоможу Тобі)
- 49. I am choosing God's Light (Я обираю Боже Світло)
- 50. My prayer-wings carry me (На крилах моєї молитви)
- 51. God's Forgiveness finds me (Боже Прощення знаходить мене)
- 52. I think of God (Я думаю про Бога)
- 53. I appeared before God (Я з'явився до Бога)
- 54. Because God loves me more (Тому що Бог любить мене більше)
- 55. When I pray to the false God (Коли я молюся неістинному Богу)
- 56. Old God, new God (Старий Бог, новий Бог)
- 57. Puzzles (Головоморочки)
- 58. I am not needed (Я не мушу)
- 59. Each heart is the beauty (Кожне серце — краса)
- 60. Each listening heart (Кожне слухняне серце)
- 61. Do not waste time (Не марнуй часу)
- 62. If I can see God's face (Якщо я зможу побачити Обличчя Бога)
- 63. Self-imprisonment begins (Самоув'язнення починається)
- 64. My heart represents (Моє серце представляє)
- 65. Peace needs no interpretation (Спокій не потребує інтерпретації)
- 66. Three ultimate absurdities (Три найбільші нісенітниці)
- 67. God's troubles (Божі Турботи)
- 68. We are mistaken (Ми помиляємось)
- 69. A dreamer of God-dreams (Мрійник Божих мрій)
- 70. I know whose I am (Я знаю, Чий я)
- 71. Miracles worth seeing (Дива, які варто побачити)
- 72. Heaven knows how to liberate (Небеса знають, як визволяти)
- 73. Centuries have rolled away (Прокотилися століття)
- 74. A God-dreamer and a God-lover (Той, що мріє про Бога, і той, що любить Бога)
- 75. Many ways (Чимало способів)
- 76. When I pray (Коли я молюся)
- 77. My heart's constant guest (Постійний гість мого серця)
- 78. I measured my success (Я вимірював свій успіх)
- 79. Two lines to Heaven (Дві лінії зв'язку з Небесами)
- 80. Intention and capacity (Намір та спроможність)
- 81. Accepted by truth (Прийнятий Істиною)
- 82. Two things I must never forget (Дві речі, які я ніколи не повинен забувати)
- 83. They will do it for you (Вони зроблять це замість тебе)
- 84. His life's early morning (Світанок його життя)
- 85. Allow God to become real (Дозволь Богові стати реальним)
- 86. Three Himalayan prayers (Три високі, як Гімалаї, молитви)
- 87. Only a fool (Тільки безглуздий)
- 88. Sweet is my Lord (Мій Господь солодкий)
- 89. Be aware! (Знай!)
- 90. If it is true (Якщо це правда)
- 91. Because I love God (Оскільки я люблю Бога)
- 92. God needs me (Бог потребує мене)
- 93. One desire and one aspiration (Одне бажання та одне устремління)
- 94. An unfinished man (Недовершена людина)
- 95. I have lost You (Я Тебе втратив)
- 96. My life needs guidance (Моєму життю потрібне наставництво)
- 97. Live only for God's Love (Жити заради Божої Любові)
- 98. God compassionately asks (Бог співчутливо запитує)
- 99. Only one inner teacher (Тільки один внутрішній учитель)
- 100. Only the chosen (Тільки вибрані)
- 101. To be in God's company (Бути в товаристві Бога)
- 102. An armour of proof (Броня доказу)
- 103. The return-journey (Зворотна подорож)
- 104. Dreamers and Lovers (Мріяти й любити)
- 105. One idol, one hero (Єдиний кумир, єдиний герой)
- 106. God gave me His Heart (Бог дав мені Своє Серце)
- 107. Philosophy embodies (Філософія втілює)
- 108. My mind tells me (Мій розум каже мені)
- 109. Take the tempest out (Забрати бурю)
- 110. Two supreme realities (Дві найвищі Реальності)
- 111. My search ends (Мій пошук завершується)
- 112. Today I am wise (Сьогодні я мудрий)
- 113. The beginning (Початок)
- 114. A "no" from your heart ("Ні" твого серця)
- 115. Something special (Дещо особливе)
- 116. A time when You do not love me (Тоді, коли Ти мене не любиш)
- 117. Self-mastery and God-discovery (Самовладання й відкриття Бога)
- 118. The supreme fulfiller (Та, що здійснює на найвищому рівні)
- 119. Before your mind tells you (Перш ніж розум скаже тобі)
- 120. Three alternatives (Три альтернативи)
- 121. God has the sincerity (Бог має щирість)
- 122. Before I reach You (Поки я діставатимусь до Тебе)
- 123. I affirm what God affirms (Я стверджую те, що Бог стверджує)
- 124. Silence and fulfil (Вимкни звук і здійсни)
- 125. Man crawls towards God (Людина повзе до Бога)
- 126. I bow (Я вклоняюся)
- 127. My Beloved Supreme is searching (Мій Любий Всевишній шукає)
- 128. Remember what you said (Пам'ятай, що ти казав)
- 129. You are lonely because (Ти самотній, бо...)
- 130. The Saviour teaches me (Спаситель навчає мене)
- 131. God the young and God the old (Бог-юнак та Бог-дідусь)
- 132. You come to realise (Ти усвідомлюєш)
- 133. An unconditional life (Життя, незалежне від обставин)
- 134. A true and sleepless love of God (Істинна й невсипна любов до Бога)
- 135. A God-lover knows (Той, що любить Бога, знає)
- 136. I shall forgive and forget (Я прощу й забуду)
- 137. Do you not remember? (Невже не пам'ятаєш?)
- 138. Every day my heart turns (Щодня моє серце звертає)
- 139. I shall obey You unconditionally (Я безумовно слухатимусь Тебе)
- 140. God came down (Бог спустився)
- 141. Do You love me, my Lord? (Чи любиш Ти мене, мій Господи?)
- 142. When I use what I have (Коли я користуюся тим, що в мене є)
- 143. My heart longs to work for God (Моє серце прагне трудитися для Бога)
- 144. My supreme moment (Моя всевишня мить)
- 145. Two persons love me (Мене люблять двоє)
- 146. His ancient heart tells him (Його старовинне серце говорить йому)
- 147. To be closer to God (Щоб бути ближче до Бога)
- 148. No partition (Межі немає)
- 149. Go and see God personally (Іди й особисто побач Бога)
- 150. He is eternally perfect (Він — завжди бездоганний)
- 151. Before I call (Перш, ніж я запитаю)
- 152. I do have the capacity (Я таки здатен)
- 153. A self-worshipper (Самозакоханий)
- 154. Do not die unsung (Не помирай не співавши)
- 155. When he realised God (Коли він усвідомив Бога)
- 156. A soulful smile (Одухотворена усмішка)
- 157. Do not ask for too little (Не проси про надто мале)
- 158. A very simple question (Дуже просте запитання)
- 159. His weight is as light (Його Вага така легка)
- 160. You want to see God's face (Ти хочеш побачити Боже Обличчя)
- 161. Each time I compromise (Щоразу, йдучи на компроміс)
- 162. God has openly fed you (Бог відкрито годував тебе)
- 163. Man's modern fruits (Сучасні плоди людини)
- 164. Only one answer (Єдина відповідь)
- 165. Do not speak ill of yourself (Не кажи про себе зле)
- 166. A smile carries (Усмішка доставляє)
- 167. Never forget one thing (Ніколи не забувай одного)
- 168. Totally mistaken (Цілком помилявся)
- 169. One thing to learn (Навчатися тільки одного)
- 170. Two unnecessary questions (Два зайві запитання)
- 171. God wants to know (Бог хоче знати)
- 172. Hunger and feast (Голод та бенкет)
- 173. The supreme contribution (Найбільший внесок)
- 174. Only two superior ways (Лише два супершляхи)
- 175. Satisfaction-lion and aspiration-deer (Лев задоволення та олень устремління)
- 176. What I can do for God (Що я міг би зробити для Бога)
- 177. A diplomatic death (Дипломатичне усунення)
- 178. Two ancient universal questions (Два давні всезагальні запитання)
- 179. At last my heart has challenged (Нарешті моє серце кинуло виклик)
- 180. Always available (Доступні повсякчас)
- 181. Two inherited disasters (Дві спадкові вади)
- 182. A God-climbing heart (Серце, що підноситься до Бога)
- 183. Only two reality-lovers (Тільки двоє тих, що люблять реальність)
- 184. Although God is infinite (Попри те, що Бог безмежний)
- 185. God asks me to give Him (Бог просить, щоб я віддав Йому)
- 186. Eternity's infinite questions (Вічні й нескінченні запитання)
- 187. Two firm convictions (Два тверді переконання)
- 188. Faith will change his future (Віра змінить його майбутнє)
- 189. God does not laugh (Бог не сміється)
- 190. My dubious prayer-life (Моє непевне життя-молитва)
- 191. The sons of morning sang (Сини світанку співали)
- 192. God loves us (Бог любить нас)
- 193. God's "why?" and "how?" (Його "Чому?" та "Як?")
- 194. His are the tears (Його сльози)
- 195. Completely lost (Цілком розгубився)
- 196. Only one answer (Єдина відповідь)
- 197. Aspiration without dedication (Устремління без присвяти)
- 198. The sacred heart of the moon (Священне серце місяця)
- 199. Two unanswered questions (Два запитання без відповіді)
- 200. Someday (Колись)
- 201. I need three things desperately (Мені вкрай потрібні три речі)
- 202. One willing breath (Одне дихання охочості)
- 203. Because I am a truth-seeker (Тому, що я шукач істини)
- 204. Take your choice! (Зроби свій вибір!)
- 205. Two incredible facts (Два неймовірні явища)
- 206. Wrong and right prayers (Правильна й неправильна молитви)
- 207. God the Lover (Бог-Любов)